10 grudnia 2021

Mark Knopfler "Łaj aj men / Why Aye Man"

Mark Knopfler "Łaj aj men / Why Aye Man"

Nie było jak utrzymać się...
Musieliśmy wiać na promie
Gospodarczy uchodźcy
Tam, gdzie mieszkają Niemcy [czyli do Niemiec]
Maggie [czyli Margaret Thatcher] wała pokazała
W Newcastle /'NJUKASL/ posucha nastała
Staf nasz [narzędzia], ciuchy wzięliśmy
Stamtąd [z Geordielandii]\Z Geordii przytachaliśmy

Why aye man, why aye, why aye man [Cześć, brachu \ Sie ma, stary]
Why aye man, why aye, why aye man

Nomadówśmy plemienie[m]\hej, plemię
W piachu, pyle i brudzie, w hałasie i łomocie
Wiertarki, młotki, [koparki,] bagry [czyli pogłębiarki]
Cement tutaj mieszamy, układamy te cegły
Wszyscy tutaj jesteśmy → Anglicy, Irlandczycy \[oraz Szkoci i cała reszta]
Cały ONZ mamy\[Cała międzynarodówka]
Murarz, stolarz, każdy fach
Niemiec płaci, że aż strach
[Budynek jest niemiecki – budują Brytyjczycy]
Łaj aj men
Why aye man, why aye, why aye man
Why aye man, why aye, why aye man

Z farmy Maggie precz, wypad [→ cf. "Maggie's Farm" Boba Dylana z 1965]
Spadaj tam, gdzie Autobahn
Sypiam sobie w blaszaku [kontenerze]
Lub na piętrze [łóżku piętrowym] w baraku

Dojczmarki [liczne o wysokich nominałach] na ulicy [leżą; można ich sporo zarobić]
Wonderschoen są też dziwki
Piwo tu jest bez chemii
W porzo dla mnie są Niemcy [kraj, ludzie niekoniecznie]
Czasem tęskię za [rzeką] Tyne mą
Aleś ty Fraulein moją\piękną [Lecz tyś Fraulein nadobną]
Dziś wieczorem na mieście
Zdrowo nawalimy się
By do pracy moc znów mieć

Łajajaj, łaj aj men
Why aye man, why aye, why aye man
Why aye man, why aye, why aye man

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz